26 March 2011

朗朗中文 Yes! Chinese

Website: 朗朗中文 (click on the hyperlink)

Here's another Chinese website you can introduce to your kids. It is designed to provide  learning resources for overseas Chinese learners (ie. Chinese not in China). A lot of kids are quite computer savvy nowadays. I think they can easily navigate through this website and find some interesting things in it.

The first tab with the panda is for hanyu pinyin learning. Second tab consists of short stories, bedtime stories (longer) and poems. You can find a page on reading cards in the third tab.

Hanyu Pinyin (first tab)

分享阅读 (in second tab)
Short stories where pre-schoolers can read together

 睡前故事 (in second tab)
 Stories are longer, kids can listen to the audio and read

 古诗精选 (in second tab)

快乐识字卡 (in the third tab)
More for pre-schoolers; the cards read English and Chinese
You may want to sit with your kid on this as I find some of the English pronunciation is quite different.

There are other things on this website. You can explore for yourself ^.^

No comments:

Post a Comment

Welcome to Happy Cottage!

I started 开心屋 - Happy Cottage because I have 凯 and 欣 in the house. Together they are the 开心 (sounds like) team.

Mommy loves Chinese language and is a big fan of Chinese story books. Thus the kids often receive interesting children Chinese story books from mommy. Many of the children Chinese story books are so beautifully drawn and well written that I like to read them myself.

Learning and loving the language is not an easy task in Singapore as our environment is not condusive enough for such learning. Thus I believe I have to create such an environment at home. Through daily communication in Mandarin and regular reading of the Chinese materials, I hope to cultivate their likings for the language. You can find many of the books in the Book Store.

Besides introducing children Chinese story books to you, I would also like to share some learning resources and tips on the usage of the language here. I've met some parents, in their best attempt to communicate with their kids in Mandarin, misread some words or used an incorrect sentence structure. You can find the information in the tabs above.

So, why is this blog written in English? I know of many parents who have kinda lost touch with the language. If I were to share in Chinese, then it may not be as effective.

Do come back often for more updates.